[jdev] jabber localization project?

Peter Saint-Andre stpeter at stpeter.im
Fri Aug 15 12:50:02 CDT 2008

Jonathan Schleifer wrote:
> Am 15.08.2008 um 14:07 schrieb Zenon Kuder jr.:
>> Particularly the moods and activites should be
>> a) consistent among different clients with same language
>> b) consistent among different languages.
>> to avoid social problems :-).
> I really agree. Moods can be very different on translation, I noticed  
> that with our German translation of moods in Gajim.
> b.) Is impossible, unfortunately.

I agree that it's impossible to avoid social problems. I even assert 
that's impossible in the same language community. :)

>> I've created this page some time ago
>> http://wiki.jabber.org/index.php/Mood_translation but I somehow lost  
>> interest
>> (partly because I didn't make other people interested ;-) ). The  
>> page is a
>> basic draft intended to create attention.
> I will add our German mood translations from Gajim there and encourage  
> the translators to do the same. Do you know of any other client that  
> has translated moods?

No, I don't.

A long time ago we had a translators at jabber.org ML I think, and I'd be 
happy to set that up again if it would be helpful. Or lists for 
particular languages (deutsch at jabber.org etc.).


-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: smime.p7s
Type: application/x-pkcs7-signature
Size: 7338 bytes
Desc: S/MIME Cryptographic Signature
URL: <http://mail.jabber.org/pipermail/jdev/attachments/20080815/3796c626/attachment-0002.bin>

More information about the JDev mailing list